sexta-feira, 6 de fevereiro de 2015

Ao indicar o local em que você está — Parte 4

***ESTE ARTIGO É O QUARTO DE UMA SÉRIE DE 7 ARTIGOS. LEIA-OS EM SEQUÊNCIA PARA MELHOR APROVEITAMENTO. QUER COMEÇAR DESDE O PRIMEIRO ARTIGO? CLIQUE AQUI!***

     Como funciona o verbo ESTAR no crioulo haitiano? Vimos nas lições anteriores que, às vezes, os verbos SER ou ESTAR não aparecem, são apenas subentendidos. O que dizer do caso do verbo ESTAR quando indica a localização de alguém? É isso o que veremos!
     Anote aí: o verbo ESTAR quando indicar a localização de alguém, não aparecerá na frase, é apenas subentendido. Vamos ver como ficam algumas frases então...
  • Estou no centro = Eu no centro = Mwen nan sant lan
  • Estamos perto da sua casa = Nós perto da sua casa = Nou toupre lakay ou
  • Estou na loja = Eu na loja = Mwen nan magazen an
     Para relembrar como funcionam as preposições NO e NA no crioulo, clique aqui.
     Assim, quando na frase em português há o verbo ESTAR, indicando a localização de alguém, apenas retire o verbo e construa a frase sem ele.

     Os próximo artigos sairão em breve!! Fique atento!! Babay!
Revisado em 20/02/2016.

Licença Creative Commons
Este trabalho está licenciado com uma Licença Creative Commons - Atribuição-NãoComercial 4.0 Internacional.


3 comentários:

  1. Para se referir a casa: Quando se usa lakay e quando se usa kay la?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Uma regra simples é: LAKAY é o substantivo CASA. KAY LA é o substantivo CASA mais o artigo definido, ou seja, A CASA. Quando você utilizar o artigo indefinido YON, para dizer "UMA CASA", diga "YON KAY".

      Excluir

Encerramento das nossas atividades

Queridos leitores, O blog Aprann Kreyòl Ayisyen cumpriu seu objetivo. Estamos encerrando nossas atividades e não temos planos de postagens e...