Há uma estrutura que deve ser seguida ao fazer perguntas com os verbos SER e ESTAR. Veja abaixo.
1) Ao usar algumas das perguntas que começam com KI (veja quais são elas clicando aqui), o verbo usado será o YE, que é outra forma do verbo SE (ambas significam SER ou ESTAR). Isso é importante, não se esqueça! Começou sua pergunta com KI? Então, você usará YE. Outra coisa muito importante para saber é que o YE geralmente ocorre no final da frase. Então, você começou sua pergunta com KI, e por isso sabe que você tem de usar YE. Mais do que isso!! Você sabe que o YE ocorre geralmente no final da frase. Então, vá lá no final da frase e coloque YE. O resto da sua pergunta deve estar entre o KI e o YE. Simples! Vamos ver na prática...
Você quer perguntar: Onde está meu livro?
Lembra-se de como se diz ONDE? Isso mesmo, ki kote. Opa! Você usou uma pergunta com KI. Então, o verbo "estar" vai ser: YE. Então fica... Ki kote YE.... NÃO!! Estava quase se esquecendo, né? Pois é! O YE vai no final. Vamos de novo...
Ki kote [...] ye? >>> o que está faltando? Está faltando você dizer: MEU LIVRO. Em crioulo: LIV MWEN.
ENTÃO FICA...
Ki kote liv mwen ye? = Onde está meu livro?
Parabéns!! Agora você sabe formar perguntas com os verbos SER e ESTAR.
Veja outras perguntas:
Kiyès li ye? = Quem é ele?
Ki jan ou ye? = Como você está?
2) A regra acima não se aplica às perguntas que não começam com KI. O "kòman" é exceção, por isso segue essas regras. Mas, se a sua pergunta começa com 'poukisa', 'èske', 'konbyen', etc., ela será formulada de maneira diferente. Não usaremos o YE, apenas o SE.
Èske li se Brezilien? = Ele é brasileiro?
Konbyen nan nou se Ayisyen? = Quantos de vocês são haitianos?
Nesses casos, quando a frase não é com perguntas que comecem com KI, as perguntas são bem semelhantes à forma que usaríamos em português.
Dúvidas? Escrevam para o Blog! N a wè pita!
Revisado em 20/02/2016.
Este trabalho está licenciado com uma Licença Creative Commons - Atribuição-NãoComercial 4.0 Internacional.
Este trabalho está licenciado com uma Licença Creative Commons - Atribuição-NãoComercial 4.0 Internacional.
Vi uma frase na cartilha de creole: Koman ou ye? Fiquei com dúvida, porque você disse que quando a frase iniciar com Ki deve-se colocar ye no final da frase. A mesma regra vale também para koman? Obrigada.
ResponderExcluirSim, a mesma regra se aplica ao uso de "Kòman". "Kòman" ou "ki jan" são duas formas de dizer: "Como?". Também há um terceira forma de perguntar "como?", que é: "Ki fason?". Assim, 'kòman', 'ki jan' ou 'ki fason' significam: "Como?". Não há regra que estabeleça o uso dessas formas. Fique à vontade para tirar suas dúvidas!!!
ExcluirObrigada pelo esclarecimento! Você é um ótimo professor.
ResponderExcluirAfinal "nan" é "de" também?
ResponderExcluirÀs vezes, sim.
ExcluirÀs vezes, sim.
ExcluirEstou iniciando no idioma... Parabéns pelo blog, extremamente relevante. Estão no youtube também?
ResponderExcluirAbraço. Sérgio.
Olá, que bom que está aproveitando do conteúdo do blog. No YouTube, por enquanto, há apenas uma aula.
ExcluirEste comentário foi removido pelo autor.
ResponderExcluirOlá. Apenas uma dúvida: quando faço perguntas que não começam com "KI", sou obrigado a usar "se" na frase, ou posso ocultá-lo da mesma forma que faria numa frase afirmativa?
ResponderExcluirPor exemplo:
Você está feliz! = Ou kontan!
Agora se eu fosse perguntar isso para um haitiano qual seria a forma correta?
Você está feliz? = Èske ou kontan? OU Èske ou se kontan?
Obrigado
Perguntas que podem ser respondidas com "sim" ou "não" geralmente são marcadas com "èske" no começo. É possível fazê-las também sem o "èske", apenas com a entoação de pergunta.
Excluir