Ambas as palavras podem ser traduzidas por “sofrer”, “passar por alguma experiência” (negativa). A diferença básica está na transitividade desses verbos. Mas o que isso significa? Vamos lá...
Um verbo intransitivo não
precisa de complemento.1 Um verbo transitivo pede um
complemento.
Ex. do verbo ‘nascer’ como
intransitivo: O bebê nasceu. A informação já é suficiente, não há
necessidade de acrescentar mais detalhes, apesar de ser possível fazer isso.
Ex. do verbo ‘comprar’ como
transitivo: Eu comprei um computador. Quem compra, compra alguma
coisa.2 Seria muito estranho dizer simplesmente “Eu comprei”, a
menos que o contexto permita.
SOUFRI é instransitivo.
M ap soufri = Estou sofrendo > já
não há necessidade de outra informação.
SIBI é transitivo e espera-se que se
identifique a causa do sofrimento ou a experiência (negativa) pela qual
se está passando.
Li te soufri konsekans dezagreyab desizyon l te pran an = Ele
sofreu as consequências desagradáveis da decisão que tomou > sibi
konsekans, sofreu as consequências.
Seria impossível
dizer simplesmente *M ap sibi.3
Espero que a dúvida
tenha sido esclarecida! Babay tout moun!
NOTAS:
1 Um mesmo verbo pode ser ora intransitivo, ora transitivo,
dependendo do contexto.
2 Ao complemento dum verbo transitivo damos o nome objeto.
3 O asterisco (*), usado antes de uma frase, indicará que a
frase é inaceitável no idioma.
Muito obrigado!
ResponderExcluirMuito legal, e os exercícios ajudam a memorização!!!!
ResponderExcluirNão entendi nada sobre isso. Estou completamente perdida no que é intransitivo. Além disso vc deu só um exemplo não sei usar em nada. Nunca vi ninguem fala sibi pra comecar
ResponderExcluirmuito boa a explicação
ResponderExcluirGostei bastante, o exercício ajuda bastante na memorização.Uma sugestão teria como incluir um exemplo de sibi? Obrigado
ResponderExcluirObrigada pelo blog, vem me ajudando muito. Por favor qual a diferença entre Tann e Espere?
ResponderExcluir