sábado, 3 de junho de 2017

Você pergunta, o blog responde — Como ler os números com a palavra “an”?

          É verdade que ler os números separados e lê-los com a palavra “an” (ano) é diferente. Acontecem mudanças fonéticas que afetam a morfologia (a forma) da palavra. Muitas vezes aparecem novos fonemas, são chamados de “fonemas de ligação”. A única razão de aparecerem, vogais ou consoantes de ligação, tem a ver com a eufonia (harmonia sonora) da língua. No caso do crioulo, os fonemas de ligação que aparecem entre os números e a palavra “an” se explicam por herança da língua francesa. Agora deixemos de teoria e vamos à prática...

OBS: Destaco os fonemas de ligação em negrito e sublinhado.

1 AN ficará ENNAN (intensifica-se o /n/)

2 AN ficará DEZAN (aparece o fonema /z/)

3 AN ficará TWAZAN (aparece o fonema /z/)

4 AN ficará KATRAN (aparece o fonema /R/)

5 AN ficará SENKAN (não aparece fonema de ligação)

6 AN ficará SIZAN (mudança de fonema surdo /s/ para sonoro /z/)

7 AN ficará SÈTAN (não aparece fonema de ligação)

8 AN ficará UITAN (não aparece fonema de ligação)

9 AN ficará NEVAN (mudança de fonema surdo /f/ para sonoro /v/, e fechamento da vogal ‘e’)

10 AN ficará DIZAN (mudança de fonema surdo /s/ para sonoro /z/)

          Os próximos números seguem os princípios analisados até aqui. “16 anos” ficará “sèzan”, “24 anos” ficará “vennkatran”, e assim por diante.

          Alguma dúvida? Já sabe: você pergunta, o blog responde.

Um comentário:

  1. A língua crioula do Haiti e suas particularidades. Mas uma vez, muito obrigada Frè Bruno!

    ResponderExcluir

Encerramento das nossas atividades

Queridos leitores, O blog Aprann Kreyòl Ayisyen cumpriu seu objetivo. Estamos encerrando nossas atividades e não temos planos de postagens e...