Vou
abordar aqui o uso mais comum dessa palavra, não sei dizer se há outros.
De
modo geral, kifkif é usado com o verbo
aji (agir). Quando alguém age kifkif com alguém, o sentido é de
retaliação. Assim, se alguém faz algo ruim para outra pessoa, ela pode querer
aji kifkif, ou seja, revidar.
Podemos
comparar kifkif a expressões idiomáticas do tipo “estar quite com”, “pagar
na mesma moeda”. De qualquer modo, pa aji kifkif (não pague na mesma
moeda).
Dúvidas?
Você pergunta, o blog responde!
E se quisermos falar "Estamos quites"", seria "N aji nan kifkif"? ou só "Nou aji kifkif"?
ResponderExcluirMuito vai depender de todo o contexto. Se você disser "Nou te aji kifkif avè l", a ideia é "Pagamos na mesma moeda. Estamos quites". Essa é a ideia passada. Lembrando que essa expressão não foi encontrada em contextos positivos.
Excluir