Não
é a primeira vez que falamos sobre os artigos definidos. Há tanto a dizer e
explicar sobre os artigos definidos que seria possível escrever um livro só sobre
esse assunto. Em outubro de 2014, publicamos aqui a matéria Artigos
definidos e indefinidos, ali o blog ensinou a empregar os artigos de
acordo com a terminação das palavras (a, an, nan, la, lan, yo). Como já
sabemos, esses artigos vêm depois das palavras, não antes como na
maioria das línguas! Isso por si só já é um detalhe bem interessante!
De
que detalhe sobre os artigos falaremos hoje? Bem, costuma-se ensinar que, como
eu mesmo disse acima, os artigos vêm depois das palavras. De que palavras?
Das palavras que eles determinam? Sim, e não. Numa frase como O LIVRO
QUE EU COMPREI ENSINA CRIOULO, o artigo virá depois da palavra “livro”,
né?! Ficando: LIVRO O que eu comprei... Não, não, não. A frase ficará LIVRO
QUE EU COMPREI O ENSINA CRIOULO. Meu Deus! O “o” ficou tão longe do
substantivo LIVRO! Por quê? Porque o artigo vem no final do sintagma.
Quem
já fez o curso Iniciação ao Crioulo Haitiano – Módulo I, oferecido aqui
pelo blog, viu uma matéria em que nos concentramos na identificação dos
sintagmas para colocar corretamente os artigos. Mas, afinal, o que são esses “sintagmas”?
Não se assuste, a gente fala uns nomes difíceis, mas a gente explica.
Não
é possível falar desse assunto em pouco tempo, mas aqui vamos dar uma breve
introdução que lhes será útil na hora de colocar corretamente o artigo numa
oração. Uma oração como “o menino comeu o pão” é constituída de sintagmas, que
são unidades que funcionam como um conjunto. A frase-modelo que usamos é bem
simples, então vamos entender melhor.
Nessa
frase temos a estrutura mais simples, e mais comum, do crioulo, Sujeito + Verbo
+ Objeto (SVO). Se formos dividir essa oração em sintagmas, faríamos assim:
S[SN[O menino] SV[V[comeu]
SN[o
pão]]]
Legenda: S =
sentença; SN = sintagma nominal; SV = sintagma verbal; V = verbo.
Tendo
identificado que o trecho “o menino” é um conjunto ao qual damos o nome “sintagma
nominal”, sabemos que o artigo virá após o substantivo “menino”, a frase, em
crioulo, ficará
TIGASON AN TE MANJE
PEN AN
Mas
o que dizer de uma oração como a citada no começo que é bem mais complexa?
O LIVRO
QUE EU COMPREI ENSINA CRIOULO
Vimos
que a ordem da oração ficará:
LIVRO QUE
EU COMPREI O ENSINA CRIOULO
O
artigo fica lá no final do primeiro sintagma nominal da oração = “o livro que
eu comprei”. Mas a pergunta que surge é: como identificar os sintagmas? Há
várias maneiras. Uma delas é por tentar substituir um trecho da frase com um
pronome interrogativo (como, quem, qual, o quê etc.). Tentemos:
O QUE
ensina crioulo?
Notou
que todo o trecho “o livro que eu comprei” foi substituído pelo interrogativo?
Está identificado um sintagma com função de sujeito, por isso é nominal. O
mesmo pode ser feito com o final da oração:
O livro
que eu comprei ensina O QUÊ?
A
palavra “crioulo”, que desapareceu, é também um sintagma nominal, com função de
objeto nesse caso. Nossa frase com os sintagmas assinalados, ficará assim:
S[SN[O livro que eu comprei] SV[V[ensina]
SN[crioulo]]]
Traduzindo
para o crioulo, teremos:
Liv mwen
te achte a anseye kreyòl
Quando
não se sabe identificar o sintagma, pode-se cair no erro de colocar o artigo
logo após a palavra “liv”, que ficaria algo como *liv la mwen te achte
anseye kreyòl.
Toda
a teoria da sintaxe (que estuda a formação das sentenças) é bem complexa, não é
possível abranger tudo rapidamente, mas espero que essas informações já ajudem
você na hora de colocar o artigo numa frase mais complexa. Faça uns exercícios
clicando aqui. Até mais!
OBS: O link para os
exercícios ainda não está disponível, mas será colocado em breve.