domingo, 16 de novembro de 2014

Ao fazer perguntas em crioulo

     Fazer perguntas em crioulo é simples como em português. Uma frase afirmativa pode ser transformada em interrogativa apenas por se ler a frase com tom de pergunta, ou, se estiver escrevendo, acrescentar o ponto de interrogação. Há, no entanto, alguns marcadores que indicam frases interrogativas. Queira notá-los:

     Ki jan? -ou- Kòman? = Como?
     Ki lè? = Quando?
     Ki sa? = O quê?
     Ki moun? -ou- Kiyès? = Quem?
     Konbyen? = Quanto(s)?
     Ki kote? -ou- Ki bò? = Onde?
     Ki ...? = Qual?
     Poukisa? = Por quê?

    Não se esqueça: 'Poukisa' é usado para perguntas e 'Paske' é usado nas respostas.

      Se a sua pergunta não começar com: como, quando, onde, o que, quem, quanto, quem, qual ou por que, use o indicador de pergunta ÈSKE. Veja uns exemplos.

      Você fala francês? = Èske ou pale franse?
      Você gostou dessa música? = Èske ou te renmen mizik sa a?

Estas perguntas podem tranquilamente ser feitas sem o ÈSKE e você será compreendido, mas ao escrever é melhor que use o ÈSKE.

    Agora fique à vontade para fazer muitas perguntas em crioulo haitiano! Èske n'a wè pita? M'ap tann nou.

Artigo revisado em 24/12/2015.

Licença Creative Commons
Este trabalho está licenciado com uma Licença Creative Commons - Atribuição-NãoComercial 4.0 Internacional.

Pronomes possessivos

     Primeiramente devemos recordar algo muito importante. Os pronomes possessivos do crioulo haitiano são exatamente os mesmos que os pronomes pessoais. Veja abaixo.

Mwen = MEU
Ou = SEU
Li = DELE, DELA
Nou = NOSSO, DE VOCÊS
Yo = DELES, DELAS

      Para ligar o que se possui a quem o possui, utilize o pronome após o que se possui. Assim, em vez de dizer MEU LIVRO, diga: LIVRO MEU.

     Lembre-se: o que se possui + quem o possui.

Exemplos:
     Machin li = Carro dele
     Liv mwen = Meu livro
     Televizyon nou = Nossa televisão
      Chèz yo = Cadeira deles

     Outra forma muito comum de indicar a posse de algo envolve colocar a preposição "pa" entre o que é possuído e o que se possui. Veja os exemplos para entender melhor.
      Machin pa li -ou- Machin pa l
      Liv pa mwen -ou- Liv pa m
      Televizyon pa nou
      Chèz pa yo

USO DOS ARTIGOS DEFINIDOS APÓS OS PRONOMES POSSESSIVOS

     Para acrescentar o artigo definido, siga as regras já explicadas em outro artigo.

O meu livro = Liv mwen an -ou- Liv pa mwen an -ou- Liv pa m nan
O livro dela = Liv li a -ou- Liv pa l la

      Em alguns casos dois artigos são permitidos. Veja abaixo.

Wayòm li an -ou- Wayòm li a

     O som da palavra WAYÒM permite que o artigo seja AN, mas tradicionalmente visto que o pronome LI acaba em vogal, também se pode usar o artigo A.

     Depois do pronome NOU sempre coloque AN. Veja abaixo.

Televizyon nou an = A nossa televisão.

      Conseguiu pegar bem as regras? Comece a praticar desde já! N a wè pita! Babay!

Artigo revisado em 24/12/2015.

Licença Creative Commons
Este trabalho está licenciado com uma Licença Creative Commons - Atribuição-NãoComercial 4.0 Internacional.

Verbos modais: KAPAB, MÈT, GENDWA — Qual é a diferença?

Verbo "PODER"
     Há três verbos correspondentes ao verbo "poder". São eles: KAPAB, MÈT e GENDWA. Estes verbos são classificados como "modais", logo consideraremos mais a respeito dessa classe de verbos. Veja as regras do uso de cada um.

     KAPAB — PODER, no sentido de: conseguir, ser capaz de fazer algo. Este verbo tem duas variantes, que são: KAB e KA.
     Há regra para o uso de KAPAB, KAB e KA? Não! Todas essas formas têm o mesmo significado e não têm regra para o uso. Veja abaixo.

Ex.:
                      Èske w KAPAB ouvri fenèt la? (Você pode (consegue) abrir a janela?)
                      M pa KAB sonje non w. (Não consigo me lembrar do seu nome.)
                      Èske w KA prete'm plim ou? (Você pode me emprestar sua caneta?)

     MÈT — PODER, no sentido de: ter permissão para algo. Este verbo não admite a forma negativa, não use o "pa" antes de "mèt". Para proibir algo prefira o verbo "gendwa".

Ex.:
                       Ou mèt antre. (Você pode (está permitido) entrar.)
                       Èske m mèt ouvri pòt la? (Posso abrir a porta?)

     GENDWA — PODER, no sentido de: ter permissão para algo ou ter chance de algo acontecer.

Ex,:
                        Ou gendwa antre. (Você pode entrar.)
                        Ou pa gendwa antre. ((Você não pode entrar.) Ou seja, "está proibido!"))
                        Si w vizite Pyè ou gendwa rankontre Mari paske yo abite ansanm. (Se você visitar  Pedro você pode (pode ser que) encontrar Maria, porque eles moram juntos.)

      Pronto! Agora você já sabe usar cada um! Use bastante para gravar bem! Babay!

Revisão de 23/12/2015.

Licença Creative Commons
Este trabalho está licenciado com uma Licença Creative Commons - Atribuição-NãoComercial 4.0 Internacional.

Encerramento das nossas atividades

Queridos leitores, O blog Aprann Kreyòl Ayisyen cumpriu seu objetivo. Estamos encerrando nossas atividades e não temos planos de postagens e...