quinta-feira, 2 de junho de 2016

Falando um pouco mais sobre o YO...

   Oi, pra todo mundo! Já falamos aqui um pouco sobre o YO no artigo “Entenda o uso do YO no crioulo haitiano”. Mas, que tal falarmos um pouquinho mais?

     Sabemos que o YO tem várias funções, não é? É pronome pessoal, e significa: eles e elas. É pronome possessivo, significando: deles e delas. É também o artigo definido no plural, ou seja, os e as. Aliás, no primeiro artigo que falamos do YO discutimos exatamente sobre a função dele como artigo: os e as. Vimos que o YO, quando vem depois da palavra, não apenas leva a palavra para o plural. Não. Faz mais do que isso. Ele acrescenta à frase o artigo os ou as. Assim, LIV YO, não apenas significa LIVROS, mas significa OS LIVROS. Ok, já sabemos disso. Mas, vamos estudar alguns casos que dispensam o uso do YO. Sim, isso mesmo. Alguns casos em que não precisamos do YO para colocar a palavra no plural. Veja abaixo...

1)      Quando há na frase uma quantidade específica. Na frase “Tenho quatro livros” não há necessidade do YO, porque já está ali o número 4, indicando que o substantivo “livro” deve ir para o plural. Assim, traduzimos a frase: “Mwen gen kat (4) liv” (e não: Mwen gen kat liv yo!).

2)      Quando há na frase algum pronome indefinido no plural. Pronomes como “vários”, “muitos/muitas”, “alguns/algumas”, “uns/umas” já levam o substantivo da frase para o plural. Assim, não usamos o YO. Veja os exemplos:

a)       Ele tem vários livros = Li gen plizyè liv (não diga: plizyè liv yo)

b)      Nós temos muitos livros = Nou gen anpil liv (não diga: anpil liv yo)

c)       Eles têm alguns livros = Yo gen kèk liv (não diga: kèk liv yo)

3)      Quando usamos o pronome demonstrativo “sa yo”, que já é plural. O pronome “sa yo” significa “estes, estas, esses, essas”. Ele já leva o substantivo para o plural. Veja um exemplo:

a)       Eu li estes livros = Mwen te li liv sa yo (não diga: liv yo sa yo)

      Aproveite para ler a outra matéria que fala do YO, assim você poderá relembrar mais detalhes e ficará um exprert nesse assunto! Que tal conversar com outros que estão aprendendo o crioulo sobre esse tema? Assim você gravará a matéria e um poderá ajudar o outro. Até mais! Babay!

Encerramento das nossas atividades

Queridos leitores, O blog Aprann Kreyòl Ayisyen cumpriu seu objetivo. Estamos encerrando nossas atividades e não temos planos de postagens e...